Characters remaining: 500/500
Translation

khoeo chân

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "khoeo chân" peut être traduit littéralement par "cheville tordue" ou "malformée" en français. Il est utilisé pour décrire une conditionune personne a une déformation ou une faiblesse au niveau de la cheville, ce qui peut rendre la marche difficile.

Explication
  • Utilisation courante : "khoeo chân" est souvent utilisé pour parler d'une personne qui a une cheville faible ou qui a subi une blessure. Par exemple, si quelqu'un se blesse en jouant au sport et a besoin de temps pour se rétablir, on peut dire qu'il a "khoeo chân".
Exemples
  1. Usage simple :

    • "Sau l'accident, anh ấy bị khoeo chân không peut pas marcher correctement."
    • (Après l'accident, il a la cheville tordue et ne peut pas marcher correctement.)
  2. Usage avancé :

    • Dans un contexte médical, on peut discuter des traitements pour "khoeo chân", par exemple : "Các bác sĩ đã khuyên tôi nên tập luyện để cải thiện tình trạng khoeo chân của tôi."
    • (Les médecins m'ont conseillé de m'entraîner pour améliorer ma cheville tordue.)
Variantes du mot
  • "Khoeo" : Cela peut être utilisé seul pour désigner quelque chose de tordu ou déformé.
  • "Chân" : Cela signifie simplement "pied" ou "jambe" en général.
Différents sens

Bien que "khoeo chân" fasse principalement référence à une déformation ou une faiblesse, dans un sens figuré, cela peut également signifier qu'une personne est distrait ou peu fiable, mais cette utilisation est moins courante.

Synonymes
  • "Chân yếu" : qui signifie "jambe faible".
  • "Chân bị thương" : qui signifie "jambe blessée".
  1. như khoeo

Similar Spellings

Words Containing "khoeo chân"

Comments and discussion on the word "khoeo chân"